T2 - Le nom de la rose, Livre second
Le nom de la rose
(7 notes)
Adaptation -
Manara, Milo Couleur : Manara, Simona
Edition Glénat - 21/01/2026
Collection 24x32
EAN : 9782344067161 | ID-BDovore : 396738
Synopsis :
En l'an 1327, dans une abbaye bénédictine du nord de l'Italie, plusieurs moines sont retrouvés morts. Pour mettre un terme à ces inquiétantes disparitions avant l’arrivée d’une importante délégation de l’Église, le frère Guillaume de Baskerville tente de lever le voile sur ce mystère qui attise toutes les superstitions. Assisté par son jeune secrétaire Adso de Melk, Guillaume poursuit l’enquête dans les couloirs glacés de l’abbaye. Mais derrière les murs de la bibliothèque labyrinthique, les secrets s’épaississent. Et les morts s’accumulent... Pendant qu’Adso succombe à une passion que même la foi ne peut contenir, Guillaume fait des découvertes troublantes : des empoisonnements, un miroir qui n’est pas qu’un miroir, un livre interdit et des symboles cabalistiques. Alors que l’Inquisition approche et que les flammes du bûcher menacent, la vérité semble se cacher dans les ombres. Entre hérésie, désir et savoir interdit, les deux hommes vont devoir percer à jour les secrets de la congrégation et les ténèbres de l’âme humaine…
source: éditeur
Une erreur sur cette fiche ou votre édition est différente ? Vous pouvez proposer une correction ou proposer l'ajout d'une autre édition
(pour votre utilisation personnelle)
Date d'achat :
Prix/cote :
€
Dernier emprunteur :
Email :
Remarque personnelle (état, mémo, ...) :







* : Avis de lecture qui apparaîtra pour tous les visiteurs sur le site
Avis concernant les deux albums.
J’ai vu le film d’Annaud que j’adore, mais je n’ai pas lu le livre d’Eco. Cela explique peut-être cet avis plutôt négatif et cette note basse.
Ce que j’en pense :
- Le déroulé de la BD ne correspond pas à celui du film (sans doute correspond-il á celui du livre) et avec ce scénario on reste un peu sur sa faim concernant les personnages secondaires (la paysanne, Roberto Gui…).
- Le dessin est bon, ça reste du Manara, mais c’est sans génie, ni surprise.
- Beaucoup de texte (certaines planches demandent un réel effort de lecture), de références historiques et de citations latines qui ne sont pas toutes explicitées rendent la lecture pénible par moments.
- Même en deux volumes, cela va trop vite. Peut-être aurait-il fallu un ou deux tomes de plus pour bien détailler l’action. De ce point de vue (c’est á noter car généralement c’est plutôt l’inverse), le film est beaucoup plus efficace et explicite.
En conclusion : Eco adapté par Manara ! J’attendais de lire cette BD avec beaucoup d’impatience. Au résultat, une réelle déception. Manara n’a fait que survoler l’œuvre.
Comme je le fait toujours, je complèterai cette première lecture par une seconde dans quelques mois. Si je change d’opinion, je modifierai cet avis.
Cet avis concerne le dyptique dans son ensemble.
Manara, accompagné de Madame, est sans nul doute légitime pour présider à cette adaptation d'une oeuvre que peu de gens ont lue mais que beaucoup ont vue (le film de J.-J. Annaud). Un dessin adouci par les pastels de la coloriste, parfois dérivant vers l'onirisme moyennâgeux de certains épisodes "hors champ" aide le lecteur cinéphile à se retrouver dans ce qu'il pensait déjà connaître. Le parti-pris concernant la lumière et l'atmosphère générale ne dérange pas : il fait froid, sauf dans la cuisine et, à la fin, dans la bibliothèque... Sans doute, aurions-nous pu éviter certains échanges dogmatiques (certes, au coeur de l'intrique) dont la longueur, que le rythme des cases ne vient pas relever, est parfois pesante.
Pas d'enthousiasme débordant, mais un grand respect pour le travail effectué.
Quand il vous reste trop de souvenir du film, ce qui est mon cas, il est difficile de rentrer complètement dans ce récit, pour au moins une bonne raison : l'ambiance, elle n'est pas assez pesante, pas assez sombre. Le parti pris des auteurs de travailler dans les pastels, presque en monochromie enlève toute possibilité de faire vivre le côté obscur de l'histoire, dommage.